Heavenly Days
                                                                      戀空插曲

中文



在鬧鐘響之前醒來 讓時間停下
不知道為什麼 總是只想起你的全部
和億分之一的你相遇 是奇跡吧
不知不覺中全忘了嗎
就連忘掉你的事也一起忘掉

Heavenly days
在胸口前那個口袋的地方
尋找著快消失的你的溫熱
就算再也不想你了
還是會將那些留著餘溫的日子鎖在心裡

帶著我邁開步伐或停下腳步  給我方向
在你身邊就能說出實現不了的夢或是命運
在剪票口沒有說出口的 想說的話
「謝謝你」比起「再見」是更令人悲傷難過的話吧

Heavenly days
能好好地笑著嗎
最後那個吻也沒能握緊你顫抖的手
連眼淚都沒有掉下來
直到剩下我一個人的現在 眼淚才奪框而出

Heavenly days
在胸口前那個口袋的地方
尋找著快消失的你的溫熱
即使再也不想你了 卻還伸出手
才發現你已不在這裡
在沒有你的天空下 再出發吧

日文

目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める
思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事
一億分の君に會えた奇跡なんかも いつの間にか忘れちゃうかな
忘れた事さえもきっと忘れてしまうの?
heavenly days 胸のポケットの部屋  君の消えたぬくもりを探すよ
もう二度と君を想うことはなくても
まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
歩きつかれて  座り込んで  途方にくれて
葉わない夢『運命』とかふたりなら言えた
改札口で  言えなかった  言いたかった
「ありがとう」って言葉は多分  「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの
heavenly days うまく笑えてたかな?
最後のキスシーン震える君の手も   握れなかった  涙さえ落ちなかった
一人ぽっちになり  今さら  溢れ出すよ
heavenly days 胸のポケットの部屋  君の消えたぬくもりを探すよ
もう二度と君を想うことはなくても
手を伸ばしてみても  ここにはもう居ないよ
新しい光の下  歩き出すよ
 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    pxqoo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()